“Os estudiosos do livro de Jó que “mergulham” na língua hebraica se deparam com um fenômeno interessante. As palavras da esposa de Jó são traduzidas como: “Amaldiçoe a Deus e morra!” (Jó 2:9, NVI). Leia também Jó 1:5 e Jó 1:11. Nesses três casos, porém, a palavra traduzida como “amaldiçoar” vem do termo “abençoar”, “bendizer”.

A palavra cuja raiz é brk é utilizada em toda a Bíblia para “abençoar”; é a mesma raiz utilizada em Gênesis 1:22, quando Deus “abençoou” as criaturas que Ele havia criado. A mesma raiz é utilizada em Salmos 66:8: “Bendigam o nosso Deus, ó povos!” (NVI). Por que, então, o mesmo verbo que significa “abençoar” foi traduzido como “amaldiçoar” nos textos do livro de Jó? Em primeiro lugar, se o significado desses textos fosse “abençoar”, os textos seriam absurdos e não teriam sentido algum. Veja: em Jó 1:5, por que Jó desejaria oferecer sacrifícios a Deus se seus filhos O tivessem “abençoado” em seus corações? O contexto exige um significado diferente. O mesmo ocorre com Jó 1:11 e Jó 2:5. Por que Satanás pensaria que Jó iria bendizer a Deus, caso a calamidade sobreviesse a ele? Em vez isso, o contexto requer que o significado seja “amaldiçoar”. Além do mais, por que Jó repreenderia a esposa se ela tivesse sugerido que ele “bendissesse” a Deus (Jó 2:9, 10)? Dado o contexto, o texto somente faz sentido se o significado for “amaldiçoar”. Por que, então, o autor não utilizou uma das palavras comuns para “amaldiçoar”? Os estudiosos acreditam que isso seja um eufemismo, pois a ideia de escrever o conceito de amaldiçoar a Deus era ofensiva às impressões religiosas do autor (também podemos ver que o mesmo ocorre em 1 Reis 21:10, 13, onde a palavra traduzida por “blasfêmia” vem do hebraico brk, cujo significado é “abençoar”). Portanto, Moisés, utilizou a palavra “abençoar” em vez da palavra apropriada para “amaldiçoar”, embora seja óbvio que ele tinha em mente a ideia de “amaldiçoar”.

Perguntas para reflexão

1. Em tempos de crise, por que as pessoas questionam a existência de Deus ou Seu caráter? Em meio à dura realidade de viver em um mundo caído, no qual enfrentamos o grande conflito, por que devemos sempre manter diante de nós a realidade da cruz?

2. Embora saibamos qual era o pano de fundo do que estava acontecendo com Jó, pelo que conhecemos, Jó não sabia. Ele não compreendia toda a história. Em meio às provações, devemos nos lembrar de que há uma história maior que não vemos nem compreendemos. Encontramos conforto nesse pensamento?”

Comentários